Všeobecné obchodní a dodací podmínky
Všeobecné obchodní a dodací podmínky
I. Allgemeines
Naše prodeje a dodávky se řídí těmito všeobecnými obchodními a dodacími podmínkami. Tyto podmínky zůstávají závazné i v případě, že jednotlivá ustanovení – z jakýchkoli důvodů – nejsou platná. Platí také pro všechny další obchody uzavřené s námi, dokud nevydáme nové obchodní podmínky nebo výslovně neodvoláme tyto platné obchodní podmínky. Odchylky od těchto dodacích podmínek jsou pro nás závazné pouze tehdy, jsou-li v konkrétním případě výslovně sjednány a písemně potvrzeny. V opačném případě nejsou případné obchodní podmínky objednatele pro nás závazné, i když se na ně objednatel odvolal a my jsme v konkrétním případě výslovně nevznesli námitky. Nákupní podmínky kupujícího jsou pro nás závazné pouze tehdy, pokud je výslovně písemně uznáme. Údaje o rozměrech, hmotnosti a výkonu, jakož i obrázky a výkresy jsou přibližné a nezávazné.
Sämtliche Vereinbarungen, nachträgliche Änderungen, Ergänzungen, Nebenabreden usw. bedürfen zu ihrer Gültigkeit der Schriftform, somit auch der Originalunterschrift oder der sicheren elektronischen Signatur.
Na obrázky, výkresy a další dokumenty, které poskytujeme, si vyhrazujeme autorská práva.
II. Nabídky a přijímání zakázek
Naše nabídky jsou nezávazné. Smlouva se považuje za uzavřenou až po odeslání písemného potvrzení objednávky z naší strany. Všechny objednávky a dohody vyžadují k platnosti naše písemné potvrzení. Podpisem objednávky smluvní partner zároveň přijímá naše Všeobecné obchodní a dodací podmínky v aktuálně platném znění. Vyhrazujeme si právo požadovat od zákazníka zpětné potvrzení našeho potvrzení objednávky. Změny našeho potvrzení objednávky vyžadují písemnou formu.
III. Ceny a platební podmínky
Všechny námi uvedené ceny jsou, pokud není výslovně uvedeno jinak, bez DPH / včetně DPH. V případě fakturace se k těmto cenám připočítává zákonná DPH. Jsme výslovně oprávněni provádět i dílčí fakturace, pokud jsou služby poskytovány po částech. Naše ceny se rozumí ze závodu nebo skladu dodavatele a nezahrnují balení, dopravu a pojištění. Dojde-li ke změně mzdových nákladů v důsledku kolektivních smluv v daném odvětví nebo v důsledku interních dohod či jiných nákladů nezbytných k poskytnutí služby (jako jsou náklady na materiál, energii, dopravu, externí práce, financování atd.), jsme oprávněni ceny odpovídajícím způsobem upravit. Není-li dohodnuto jinak, jsou naše pohledávky splatné souběžně s předáním zboží. Slevu za včasnou platbu uznáváme pouze v rámci a na základě příslušných písemných dohod. Je-li sjednána sleva za včasnou platbu, bude poskytnuta pouze v případě, že platba u nás dojde včas. Za datum přijetí platby se považuje den, kdy je částka k dispozici u nás, resp. den, kdy nám banka potvrdí přijetí platby. Zadržování plateb nebo započtení s případnými protinároky objednatele je vyloučeno. Šeky nejsou jako platební prostředek akceptovány.
IV. Místo plnění, přeprava a dodací podmínky
The place of performance for both our services and the consideration is the headquarters of our company (APV Technische Produkte GmbH, Dallein 62, AT-3753 Hötzelsdorf). The costs of delivery and installation are not included in our prices. These services can be provided upon request for a separate fee. Unless otherwise agreed, our contractual partner bears the delivery costs and the risk of transport.
V. Poplatky za upomínky
Pokud dojde k odkladu plateb nebo jsou platby uhrazeny později, než bylo dohodnuto, budou za toto období účtovány úroky ve výši 12 % p.a., a to bez nutnosti zaslání upomínky.
VI. Dodací lhůta
Dodací lhůta začíná běžet odesláním konečného potvrzení objednávky, nejpozději však po vyřešení všech technických, obchodních a finančních záležitostí, předložení dokumentů, povolení a schválení, které má zajistit zákazník, a po obdržení sjednané zálohy. Dodací lhůta je dodržena, pokud do jejího uplynutí opustil předmět dodávky závod nebo byla oznámena připravenost k odeslání. V případě dodávky s montáží je lhůta dodržena po dokončení montáže, nejpozději však tři měsíce po okamžiku, kdy předmět dodávky dorazil na místo určení. Dodací lhůta se přiměřeně prodlouží v případě výskytu nepředvídatelných překážek, které jsou mimo naši vůli, a to bez ohledu na to, zda k nim došlo v našich provozních prostorách nebo u subdodavatelů. Pokud dojde ke zpoždění přepravy na přání zákazníka, budou mu počínaje měsícem po oznámení připravenosti k odeslání účtovány náklady vzniklé skladováním, při skladování v našem závodě však minimálně půl procenta z fakturované částky za každý měsíc. Jsme však také oprávněni po stanovení a marném uplynutí přiměřené lhůty nakládat s předmětem dodávky jinak a dodat jej zákazníkovi s přiměřeně prodlouženou lhůtou. Dodržení dodací lhůty předpokládá splnění smluvních povinností objednavatele.
Smluvní partner je povinen akceptovat nepatrná překročení dodacích lhůt, aniž by mu z toho vyplýval nárok na náhradu škody nebo právo odstoupit od smlouvy.
VII. Záruka
VII.1. Ručíme za množství a kvalitu stanovené v potvrzení objednávky. Drobné odchylky v dodávce, které nemají vliv na účel použití, např. pokud jde o hmotnost, kvalitu, barvu atd., se nepovažují za vadu. Dále si výslovně vyhrazujeme právo na změny nebo vylepšení našich výrobků, které mohou vyplynout z nových zkušeností a poznatků.
VII.2. Zboží či služby je třeba po předání či poskytnutí důkladně zkontrolovat a případné vady v každém případě neprodleně reklamovat. Reklamace lze uznat pouze tehdy, jsou-li uplatněny písemně neprodleně po převzetí či předání zboží, resp. po poskytnutí služby, nejpozději však do 5 pracovních dnů. Reklamace je vyloučena, pokud se stav zboží nebo služby změnil po přechodu rizika.
VII.3. Vady pouze části dodávky nebo služby neopravňují zákazníka k odmítnutí celé dodávky nebo služby.
VII.4. V případě oprávněné reklamace jsme s vyloučením práva zákazníka na volbu oprávněni podle vlastního uvážení buď (a) po vrácení vadného zboží dodat zboží bez vad, (b) odstoupit od smlouvy a vrátit kupní cenu, (c) ve lhůtě přiměřené provést opravu nebo doplnit chybějící část, nebo (d) při zachování smlouvy uhradit sníženou hodnotu zboží; další nároky zákazníka neexistují. Uplatnění reklamace nezbavuje zákazníka platební povinnosti; naopak, naše záruční povinnosti zanikají v případě, že zákazník nesplní platební a jiné povinnosti. Zákazník akceptuje obvyklé záruční a výměnné sazby společnosti APV.
VII.5. Kromě této záruky neodpovídáme za žádné škody jakéhokoli druhu, které byly zřejmé při převzetí dodávky (díla) nebo které vzniknou teprve v budoucnu, ledaže by byly způsobeny úmyslně. Zejména je vyloučena náhrada škod, které v důsledku poškození dodaného předmětu vzniknou na jiné věci. Neneseme odpovědnost za jednání případných dodavatelů zboží nebo jeho jednotlivých částí.
VII.6. Zákazník je v každém případě povinen učinit vše pro to, aby předešel případné škodě nebo ji zmírnil, za předpokladu, že mu tím nevzniknou nepřiměřené náklady nebo nevýhody.
VII.7. Nároky z titulu záruky lze uplatnit pouze u zboží, které se již nachází v místě určení.
VIII. Odpovědnost, odpovědnost za výrobek
S výjimkou újmy na zdraví ručíme pouze v případě, že poškozený prokáže alespoň hrubou nedbalost z naší strany. Nároky na náhradu škody se promlčují za 6 měsíců od zjištění škody a původce škody, v každém případě však za 5 let od poskytnutí služby nebo dodání zboží. Povinnost k náhradě škody podle zákona o odpovědnosti za výrobek je vyloučena v případě škody na majetku, ledaže by zákazník byl spotřebitelem ve smyslu § 9 zákona o odpovědnosti za výrobek (PHG). Případné nároky na náhradu škody, které jsou vůči nám vzneseny z titulu „odpovědnosti za výrobek“ ve smyslu PHG, jsou vyloučeny, ledaže osoba oprávněná k náhradě škody prokáže, že vada vznikla v naší sféře a byla způsobena alespoň hrubou nedbalostí.
IX. Právo objednatele na odstoupení od smlouvy
Objednatel má právo odstoupit od smlouvy, pokud jsme neúspěšně nechali uplynout přiměřenou dodatečnou lhůtu, která nám byla poskytnuta k plnění našich záručních povinností, nebo pokud odmítneme poskytnout záruku v souvislosti s vadou, která nám byla prokázána.
X. Právo dodavatele na odstoupení od smlouvy
V případě nepředvídatelných událostí, pokud tyto události podstatně mění ekonomický význam nebo obsah plnění nebo mají podstatný vliv na náš provoz, a v případě, že se dodatečně ukáže, že plnění není možné, máme právo od smlouvy zcela nebo částečně odstoupit. Zákazník nemá nárok na náhradu škody z důvodu takového odstoupení. Pokud chceme využít práva na odstoupení, musíme o tom neprodleně informovat zákazníka poté, co se seznámíme s dopadem události, a to i v případě, že bylo s objednatelem původně dohodnuto prodloužení dodací lhůty.
Pokud se po uzavření smlouvy s objednatelem dozvíme, že se finanční situace zákazníka zhoršila natolik, že není schopen splnit své smluvní povinnosti v souladu se smlouvou, a to buď vůbec, nebo neprodleně, můžeme požadovat platbu předem nebo zajištění v hodnotě dodávky. Pokud zákazník těmto požadavkům nevyhoví, jsme oprávněni od smlouvy odstoupit.
XI. Výhrada vlastnického práva
Vyhrazujeme si vlastnické právo k předmětu dodávky až do přijetí všech plateb vyplývajících z příslušné dodací smlouvy. Jsme oprávněni pojistit předmět dodávky na náklady objednatele proti požáru, vodě a jiným škodám, pokud objednatel prokazatelně neuzavřel pojištění, k jehož sjednání se zavázal. Objednatel na nás postupuje veškeré případné pojistné nároky.
Zákazník je však – v souladu s tímto ustanovením – oprávněn nakládat se zbožím dodaným s výhradou vlastnictví v rámci svého běžného podnikání a řádného vedení podniku. Mimořádné nakládání se zbožím, jako jsou např. zástavy, převody na zajištění a podobné úkony, je v každém případě povoleno pouze s naším výslovným písemným souhlasem.
V případě dalšího prodeje zboží s výhradou vlastnictví (případně i po zpracování) nám zákazník tímto postupuje své pohledávky z kupní ceny vůči svému kupujícímu/odběrateli, případně i ve výši našeho podílu na spoluvlastnictví – jako zajištění – a zavazuje se nám neprodleně sdělit jméno a adresu druhého kupujícího, jakož i existenci a výši pohledávky vyplývající z dalšího prodeje. Zákazník se dále zavazuje, že v případě dalšího prodeje zboží s výhradou vlastnictví informuje své kupující nebo odběratele o postoupení pohledávky na nás s uvedením výše pohledávky. Dále je kupující s výhradou vlastnictví povinen zaznamenat existenci našich pohledávek do účetních záznamů („prodloužená výhrada vlastnictví“).
Postoupení pohledávky musí být provedeno bez ohledu na to, zda je naše zboží s výhradou vlastnictví prodáno v nezpracovaném stavu, po úpravě či zpracování, nebo zda je prodáno jednomu či více odběratelům.
Zákazník je povinen po dobu trvání výhrady vlastnictví nejen přijmout veškerá opatření k zajištění právní ochrany této výhrady, ale zejména také udržovat dodaný předmět v řádném stavu. Je na nás, abychom v jednotlivých případech s objednatelem uzavřeli další dohody týkající se výhrady vlastnictví.
XII. Prodlení objednatele
Pokud se zákazník v rámci splátkového obchodu dostane do prodlení byť jen s jednou ze sjednaných splátek nebo jiných plnění, dochází ke ztrátě lhůty pro splacení celého zbývajícího dluhu a jsou nám povinen uhradit úroky z prodlení ve smyslu těchto Všeobecných obchodních a dodacích podmínek.
XIII. Místo soudní příslušnosti, právní základ
Platí rakouské hmotné právo. Použití Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží se vylučuje. Smluvním jazykem je němčina. Pro rozhodování všech sporů vyplývajících z této smlouvy je místně příslušný soud, který je věcně příslušný v místě sídla naší společnosti. Máme však právo podat žalobu také u obecného soudu v místě sídla smluvního partnera.
Ve všech žalobách podaných proti spotřebiteli, který má v tuzemsku bydliště, obvyklé místo pobytu nebo místo výkonu práce, a které se týkají sporů vyplývajících z této smlouvy, je příslušný ten soud, v jehož obvodu má spotřebitel bydliště, obvyklé místo pobytu nebo místo výkonu práce. Pro spotřebitele, kteří v době uzavření smlouvy nemají bydliště v Rakousku, platí zákonná pravomoc soudů.